ప్రధాన విషయానికి వెళ్లండి

Pādyam & Arghyam — Water for Feet and Hands

సార్వత్రికం మంత్రాలు సులభం - ఎవరైనా జపించవచ్చు అందరికీ సురక్షితం
సంప్రదింపు

Om [deva] namah | idam paadyam sampratigri-hyataam
Om [deva] namah | idam arghyam samprati-grihyataam
Om [deva] namah | idam aachamaniyam samprati-grihyataam

Original Sanskrit

ॐ [देवतायाः नाम] नमः। इदं पाद्यं सम्प्रतिगृह्यताम्।
ॐ [देवतायाः नाम] नमः। इदमर्घ्यं सम्प्रतिगृह्यताम्।
ॐ [देवतायाः नाम] नमः। इदमाचमनीयं सम्प्रतिगृह्यताम्।

జప కౌంటర్ ప్రారంభించండి
RECOMMENDED COUNT
1
అర్థం

O [deity], please accept this water for washing your feet. Please accept this water as a welcome offering. Please accept this water for rinsing.

Word-by-Word

pādyam = water for feet; arghyam = water of welcome/offering; ācamanīyam = water for sipping/rinsing; sampratigrihyatām = please accept.

ఎప్పుడు జపించాలి

During puja: offering water to wash the deity's feet (padyam), a welcoming offering (arghyam), and for rinsing (achamaniyam).

ఉత్తమ సమయం: During the Shodashopachara (sixteen offerings) sequence of puja

ప్రయోజనాలు
Formal hospitality of worshipping the deity as a divine guest. Purifies the space.
మూలం

Standard Shodashopachara puja vidhi

అకేషన్ ప్యాక్‌లలో భాగం
వినండి 🤖 TTS
SPEED
16s

Pronunciation aid only — not a certified Vedic recitation.

రకం
మంత్రాలు
పొడవు
చిన్నది (1-2 పంక్తులు)
కష్టం
సులభం - ఎవరైనా జపించవచ్చు
ప్రధాన దేవత
సార్వత్రికం
షేర్ చేయి